Translation of "ho qualche" in English


How to use "ho qualche" in sentences:

Ho qualche altra cosa da fare, ma non ci vorrá molto.
I've a few more things to do, but it won't take long.
Ho qualche informazione sui tuoi invitati.
Forget about it, not important. I want to give you some background on your guests.
Vuole mio figlio e solo io ho qualche possibilità di fermarlo.
He's after my baby... and if I don't try to do something about it, who will?
Ho qualche speranza che tu possa imparare ad amarmi?
ls there any hope that you could learn to love me?
Ho qualche dubbio, ma pago sempre i debiti di gioco.
I am dubious, but I don't welsh.
Anch'io, da parte di mia madre, ho qualche pecora nera in famiglia.
You know, on my mother's side, we have a few dark sheep.
Ho qualche speranza di ballare con il capo?
Any chance of a dance with the boss?
Ho qualche problema a finire la poesia.
I'm having trouble finishing the poem.
A rischio di rovinare una piacevole serata ho qualche spiacevole notizia.
At the risk of ruining a lovely evening, I have some unpleasant news.
Ho qualche ruga, ma sono stata sotto migliaia di fantastici cieli azzurri.
I got a few wrinkles here and there, but I've laid under thousands of skies on sunny days, yeah.
Ho qualche affare da quelle parti.
I got some money on the street over there.
Ho qualche idea per il futuro, delle prospettive di affari.
I've got some, some ideas for the future, some possible business prospects.
Ho qualche lavoro che pensavo ti potesse interessare.
I've got some work, thought you might be interested.
Voglio dire, Clark e' uno dei pochi amici di cui ho qualche ricordo.
I mean, Clark is one of the few friends that I actually have memories of still.
In realtà, ho qualche dubbio al proposito.
I think? Actually, I have my doubts about that one.
Ho qualche faccenda in sospeso da sbrigare.
Just have a few loose ends to tie up.
Si', ho qualche idea interessante per il futuro del sito, amico.
Yeah, I have some real interesting ideas on the site's future, man.
Beh, cioe'... io ho qualche difficolta' con le cose sporche... ma non e' che sia un... problema.
Well, I mean, I have, I have a little trouble with messes, but it's not like it's a... problem.
Sto impostando un programma di reinserimento e ho qualche anno per lavorarci.
I'm actually starting a first step program, and I have a few years to figure it out.
Mi creda, ho qualche idea anch'io.
Because, believe me, I got some good ideas.
Gia', ho qualche esperienza in questo campo.
Yeah, I have some personal experience in that department.
Sto tentando di rintracciare membri del vecchio staff... dei professori... ma ho qualche problema nel recuperare i nominativi.
I'm trying to locate old personnel, faculty, but I'm having a little bit of trouble acquiring names.
Sono stato cosi' preoccupato... dal togliere una vita, che... ho qualche problema a realizzare che invece l'ho creata.
I've been so preoccupied with taking a life, I'm having trouble wrapping my head around making one.
Ho qualche problema con qualsiasi religione.
I have problems with anything religious.
Howie pensava di mettere su un po' di soldi per aiutarti a riaprire il negozio, ma prima che succeda, ho qualche domanda.
Howie was thinking about putting up some money to help you reopen the store, but before that happens, - I have a few questions.
Senti, ho qualche fermo immagine dal cavalcavia.
Hey, look, I got some frame grabs from the overpass.
Ho qualche debito con il governo, mi impegno questo.
Oh, shit, you all just won. Oh, yo, I owe some shit to the government. Let me hock this shit.
Sai, ho qualche amico nel dipartimento di polizia che mi ha fatto sapere che non approvi molto quello che facciamo qui nella mia azienda.
You know, I have some friends in the police department who let me know that you're not very happy with what we do here at my corporation.
Quando ho qualche stanza libera, mi occupo di gente come te, che altrimenti non riceverebbe assistenza.
When there's room, I care for people like yourself who wouldn't receive treatment otherwise.
Ho qualche riserva su una parte del suo lavoro.
Well, I've been having some reservations about some of his work.
Chi ti dice che non ho qualche bel bocconcino nascosto da qualche parte?
Who says I don't have a honey stashed away somewhere?
Ho qualche altra domanda, va bene?
Just a few more questions, okay?
Sono stato Segretario della Tesoreria Nazionale, quindi ne ho qualche diritto.
I was the U.S. Treasury Secretary, I'm in some position to make that call
Rivediamo la storia, perche' ho qualche problema a capire alcune cose.
Let me get this straight, cos I'm having trouble understanding something.
Ho qualche problema a dormire, la notte.
I have problems sleeping in the dark.
Ho qualche appuntamento, ma sono solo concentrato sul mio ristorante, adesso.
I date sometimes, but I'm really just kind of focused on my restaurant right now.
Inoltre, ho qualche problema personale, che vorrei risolvere.
Of course I have some personal issue's I kinda like to get fixed.
Ho qualche informazione che vi potrà interessare.
I believe I have some information for you.
Ho qualche domanda, e questa volta mi servono risposte.
I got some questions and this time I really need the answers.
Ho qualche problema a scassinare la serratura, signor Reese... non e' cosi' semplice come sembra.
Little trouble picking this lock, Mr. Reese. It's not as easy as it looks.
Mi dispiace... e' solo che al momento ho qualche problema a crederti.
I'm sorry, I'm just having trouble believing you right now.
Si', ho qualche domanda, ma... non c'e' bisogno che mi rispondano le persone al comando.
I have a few questions, yeah, but I don't need a GS-15 to answer them.
Ho qualche opportunità di lavoro a Winnipeg.
I have some opportunities for work in Winnipeg.
Io ho qualche migliaia di euro da parte.
I've got a few thousand Euros saved up.
Quindi ho qualche consiglio per rimediare alla situazione.
So I have some suggestions to remedy the situation.
Ma ho una brutta notizia per voi. Ho qualche brutta notizia.
But I got a little bad news for you folks. I got some bad news.
Ho qualche schizzo fatto su tovaglioli in un bar di Atlanta pericolosamente posizionato esattamente a metà strada tra il mio laboratorio e casa mia.
These are some napkin sketches from a bar in Atlanta that was dangerously located exactly halfway between my lab and my home.
(Applausi) Ola Rosling: Sì, ho qualche idea. Ma prima di tutto, mi dispiace che siate stati battuti dalle scimmie.
(Applause) Ola Rosling: Yes, I have an idea, but first, I'm so sorry that you were beaten by the chimps.
Mostra la tua bontà verso il tuo servo, perché hai voluto legare a te il tuo servo con un patto del Signore: se ho qualche colpa, uccidimi tu; ma per qual motivo dovresti condurmi da tuo padre?
Therefore thou shalt deal kindly with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of the LORD with thee: notwithstanding, if there be in me iniquity, slay me thyself; for why shouldest thou bring me to thy father?
1.9628670215607s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?